番外·迈向未知的彼岸(三)(7 / 8)

e people.许多年后,谣言依然在民间口耳相传。』

『after a while, a boy got an inspiratiohen he said:终于,这个故事点燃了少年灵感的火花,他说:』

『“i want to be a hero like that!“

我想成为那样的英雄!”』

『thehe same mountain.于是他前往了故事中的那座山峰。』

『it was a lo was very hot, but he didn't give up.旅途漫漫,烈日炎炎,但他从未放弃。』

『when the boy reached the top of the mountain,当少年攀登到山顶时,』

『what he found was a huge white dragon——he was exhausted and injured.他看到的是一只洁白的巨龙,伤痕累累、奄奄一息。』

『he threord which he had sharpehis fight,他丢下手中为屠龙而磨砺出的宝剑,』

『ahe white drago he could.竭尽全力地照料着这条白龙。』

『the white dragon recovered day by day with the boy's help,白龙在少年的帮助下日渐康复,』

『after this the white dragon flew away into the sky.而后,它一跃而起,翱翔在天空中。』

『the dragon's scales came off, which became the snow.龙鳞飘落,化而为雪。』

『it was the first sry ever.而这,是王国的第一场大雪。』

『that story beous all over the try,少年的故事在这个国度里引起了轰动,』

『from the east to the west, from the north to the south...从东到西,由北向南……』

『after many years,无数年后,』

『people talked about that boy as a legend.少年成为了家喻户晓的英雄。』

『——wient,言语的魔力,转瞬即逝,』

『but living the experience, empowers your whole life.但只有亲身经历过的冒险,才会让你永远铭记。』

『do you want to hear more stories?你还想再听更多的故事?』

『or do you want to chase the adventure?还是说,你将追寻自己的传奇?』

这位银发少女轻念着绘本中的故事,而一旁的恩斯特也呆呆的听着,他从未和今天这般,感受到世界宏大,感受到心中慢慢升腾而起的渴望,渴望踏入属于自己的故事中。

这个时候,恩斯特也想起家中那张古旧无比的泛黄照片,照片中的身影是数百年前的人物,也是自己的先祖,据说,是他开创了克兰西亚,也是如今联邦的前身。

那样伟大的先祖,如今的后裔少说也有数

site stats